Skip to main content

Gettysburg Speech မှ စာသားအချို့အား လိုအပ်သလို ကူးယူဖော်ပြထားပါသည်။

 Gettysburg Speech

တကယ်တမ်းမှာတော့ ဒီမြေကို မြတ်သောမြေ၊ အဖြစ် အဓိဌာန်ပြုပြီး သိဒ္ဓိတင်လို့မရပါဘူး။ မြတ်သောနေရာဖြစ်စေလို့ ကျွန်‌ေတာ််တို့ လုပ်လို့မဖြစ်ပါဘူး။ ဒီမြေဒီရေ အတွက် ပကတိ အမှန်တရား ကို လက်တွေ့ကျကျလုပ်ပြခဲ့ ကြသည့် သွားလေသူတွေ၊ နှင့် အသက်မသေ ကျန်ရစ်သူတွေက သိဒ္ဓိတင်နိုင်ခဲ့တာပါ။ ရှင်းရှင်းလေ နားလည်အောင်ဘာသာပြန်ရမယ်ဆို "လုပ်ပြမှ၊ လုပ်ခဲ့ဖူးမှ" မြတ်သောမြေ၊ နေချင်စဖွယ်မြေလို့ ကျွနု်ပ်တို့ သိဒ္ဓိတင်လို့ရတာမျိုးပါ။ ကျွန်တော်တို့ ပြောနိုင်သည့် အစွမ်းနည်းနည်းလေးထက် ကျွန်တော် တို့ကြိုးစားလုပ်ပြခဲ့သည့်က အများကြီး ကဲ ပါတယ်။

ရိုးရိုးသားကြိုးစားပါလျက်၊ ကျဆုံးခဲ့သူတွေ၊ ကျန်ရစ်သူတွေ အတွက် အချည်းအနှီးမဖြစ်စေရန် ကျွန်တော်တို့ သန္ဒိဋ္ဌာန်ပြုပါစို့။

ပြည်သူတွေအတွက်၊ ပြည်သူတွေစီမံတဲ့၊ ပြည်သူ့အစိုးရ ဤမြေမှ မဆိတ်သုဥ်း မပျောက်ကွယ်စေရ"

"Shall have a new birth of freedom; and that government of the people, by the people, for the people, shall not perish from the earth".


မှတ်ချက်။ မူရင်း မိန့်ခွန်းနှင့် ကွဲလွဲပါသည်။ မူရင်း source တွင် ‌ပိုမိုလေ့လာပါ။

Lincoln's Gettysburg Speech မှ ထုတ်နုတ်ဘာသာပြန်ထားပါသည်။

လူငယ်၊လူရွယ်တွေ အပြောတွေထက် လက်တွေ့လုပ်ကြဖို့၊ လက်တွေကျတဲ့ အမှန်တရားကို မြင်နိုင်ကြဖို့၊ ကျွန်တော် နိုင်ငံ အတွက် လိုအပ်သည့်စာသားများ ခံစားဖြည့်သွင်း ရေးသားထားပါသည်။

Comments

Popular posts from this blog

ဘယ်တော့မှ မမေ့ဘူး Lyrics။ Kyaw Hein

  ကျွန်တော် လက်ရှိ တီးခက်နေတဲ့ သီချင်းပါ။ စိတ်အပန်းပြေပါတယ်။ ကြုံကြိုက်သည့်အခါ အတူ တွဲဖက်တီးခက်ဖို့ ဖိတ်ခေါ်ပါတယ်။  

"မုတမပါ၊ လင်္ကာမချော"

 မုတမပါ လင်္ကာ မချော "မုသားမပါ လင်္ကာမချော" မဟုတ်ပါ၊ "မုတ မပါ လင်္ကာ မချော" ဖြစ်ပါသည်၊ ပဥ္စသီလတွင် မုသာဝါဒသိက္ခာပုဒ်သည် ချိုးဖျက်ခြင်းငှာလွယ်သော သိက္ခာပုဒ်ဖြစ်သည်။ ဘုရားအလောင်းတော်သည် ပါရမီဖြည့်ကာလ တစ်လျှောက် ထိန်းခဲ့၊ စောင့်ရှောက်ခဲ့သည်။ (ဖြည့်စွက်- သစ္စာဟောကြားရမည့်သူဖြစ်သောကြောင့်) ဒီကနေ့ မြန်မာ စကားတွင် စကားလုံးတစ်စု နာမည်ကြီးသည်၊ ထိုစကားမှာ "မုသား မပါ လင်္ကာမချော" ဖြစ်သည်၊ လိမ်ပြောရန် တိုက်တွန်းသော စကားဖြစ်သည်။ ပဥ္စသီလကို ဖောက်ဖျက်ရန် စိန်ခေါ်သော စကားဖြစ်သည်။ အမှန်မှာ၊ "မုသားမပါ လင်္ကာ မချော" မဟုတ်ပဲ၊ "မုတမပါ လင်္ကာမချော" ဖြစ်သည်။ လူတိုင်း အာရုံခြောက်ပါးရှိသည်။ ၁) မြင်ခြင်းကို "ဒိဋ္ဌ" ခေါ်သည် ၂)ကြားခြင်းကို "သုတ" ခေါ်သည် ၃) ကျန်အာရုံများဖြင့် ခံစား၊ ထိတွေ့၊သိရှိခြင်းကို "မုတ" ဆိုသည် မြင်ကာမျှဖြင့် စာဖွဲ့ပါလျှင် လင်္ကာ မညက်ညောနိုင်ပါ၊ ကြားရုံသက်သက်ဖြင့် စာစီပါက လင်္ကာ မညက်ညောနိုင်ပါ အမြင်၊ အကြားတို့သာမက ကျန်အာရုံများဖြင့် ခံစား၊ ထိတွေ့ သိရှိပြီးမှ ရေးသားလျှင် (သို့) ပြောဆိုလျှင် စကားညက်ညောသည်၊ လင်္ကာမြေ...

အပြောင်းအလဲ ကောင်းတွေဖြစ်ဖို့ လိုနေပါပြီ။

  See more @ Theory U (a very very short note) Dec 4, 2024